Matches in NKOD SPARQL for { ?s <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> ?o ?g. }
- 3252 scopeNote "Gebyr opkrævet af bankerne for visse bankmæssige transaktioner." eurovoc.europa.eu.
- 1946 scopeNote "Odnosi se na sposobnost pojedinih radnika da se kreću tržištem rada. Treba ga razlikovati od deskriptora "slobodno kretanje radnika"." eurovoc.europa.eu.
- 5728 scopeNote "Отнася се за фуражи, торове, храна за домашни любимци, кожа, вълна и други." eurovoc.europa.eu.
- 1433 scopeNote "Itineraret dhe mjetet e përcaktuara që përdoren në transport. Përdoret në lidhje me mënyrën e transportit në fjalë." eurovoc.europa.eu.
- 1201 scopeNote "Organizacje producentów mogą zrzeszać się w stowarzyszeniach organizacji producentów oraz w organizacjach międzybranżowych." eurovoc.europa.eu.
- 91584 scopeNote "Akronymet "LGBTQ" kan med tiden udvikle sig til at omfatte yderligere bogstaver for at repræsentere andre identiteter. Dette begreb har til formål at dække alle relevante identiteter og orienteringer, der ikke er medtaget i akronymet." eurovoc.europa.eu.
- 1942 scopeNote "Akronymet "LGBTQ" kan med tiden udvikle sig til at omfatte yderligere bogstaver for at repræsentere andre identiteter. Dette begreb har til formål at dække alle relevante identiteter og orienteringer, der ikke er medtaget i akronymet." eurovoc.europa.eu.
- 2718 scopeNote "Anvendes for dokumenter, der omhandler produkter der stammer fra fiskeri. Ikke at forveksle med "fiskeressourcer", der betegner eksisterende ressourcer." eurovoc.europa.eu.
- 1285 scopeNote "Brazilijoje, o dabar ir visuose atogrąžų kraštuose auginamas medelis, kurio šakniagumbiai turi daug krakmolo ir vartojami maistui kaip mūsų bulvės. Be to, jie vartojami pramonėje kaip žaliava krakmolo gamybai arba, krakmolą hidrolizavus, alkoholio gamybai (Lietuviškas botanikos žodynas, Kaunas, 1938)." eurovoc.europa.eu.
- 5763 scopeNote "Përdoret për çdo organ të krijuar sipas një marrëveshjeje të BE-së dhe të përbërë nga përfaqësues të Bashkimit Europian dhe të një ose më shumë vendeve të treta." eurovoc.europa.eu.
- 5407 scopeNote "Debe combinarse con «Acuerdo de Asociación (UE)», «acuerdo comercial (UE)» o «Acuerdo de Cooperación (UE)»." eurovoc.europa.eu.
- 1946 scopeNote "Se referă la capacitatea individului de a se mișca pe piața muncii. A nu se confunda cu libera circulație a forței de muncă." eurovoc.europa.eu.
- 20535 scopeNote "Да не се бърка с „оръжейна промишленост“ (1365). Оръжейната промишленост е подотрасъл на отбранителната промишленост, която е по-широк отрасъл, обхващащ по-широк кръг от дейности, в т.ч. научноизследователска и развойна дейност, производство и поддръжка на военни системи, както и предоставяне на услуги и поддръжка за националната или международната сигурност и отбрана." eurovoc.europa.eu.
- 1795 scopeNote "Combinar com o(s) setor(es) de mercado pertinente(s). Não confundir com o mercado único." eurovoc.europa.eu.
- 1433 scopeNote "Liikenteessä käytettävät kiinteät reitit ja rakenteet. Käytetään kyseessä olevan liikennemuodon yhteydessä." eurovoc.europa.eu.
- 5728 scopeNote "Selle alla kuulub loomasööt, väetised, lemmikloomade toit, nahk, vill jne." eurovoc.europa.eu.
- 5728 scopeNote "Comprendono mangimi, fertilizzanti, alimenti per animali da compagnia, cuoio e lana, ecc." eurovoc.europa.eu.
- 5334 scopeNote "Információcsere értelemben jogi vagy etikai szövegkörnyezetben használható." eurovoc.europa.eu.
- 1795 scopeNote "Kombinirati s određenim sektorima tržišta. Ne upotrebljavati istoznačno s jedinstvenim tržištem." eurovoc.europa.eu.
- 1015 scopeNote "Indirekt skatt på tillverkning eller försäljning av vissa varor." eurovoc.europa.eu.
- 5334 scopeNote "Utilizar para os aspectos jurídicos e éticos da transferência de informação." eurovoc.europa.eu.
- 5334 scopeNote "Betreft uitwisseling van informatie op juridisch of ethisch gebied." eurovoc.europa.eu.
- 5407 scopeNote "Derintinas su terminais „asociacijos susitarimas (ES)“, „prekybos susitarimas (ES)“ arba „bendradarbiavimo susitarimas (ES)“." eurovoc.europa.eu.
- 20535 scopeNote "Nem tévesztendő össze a „fegyvergyártással” (1365). Míg a fegyvergyártás vagy a hadiipar a védelmi ipar része, a védelmi ipar tágabb, mivel a tevékenységek szélesebb körét foglalja magában. Beletartozik a kutatás és a fejlesztés, a katonai rendszerek gyártása és karbantartása, valamint szolgáltatások nyújtása, akárcsak a nemzeti vagy nemzetközi biztonság és védelem támogatása." eurovoc.europa.eu.
- 5407 scopeNote "Kombineres med "EU-associeringsaftale", "EU-handelsaftale" eller "EU-samarbejdsaftale"." eurovoc.europa.eu.
- 799 scopeNote "El bachillerato a distancia se incluye en "enseñanza a distancia"." eurovoc.europa.eu.
- 2062 scopeNote "Nem összetévesztendő a "megélhetési költségek" kifejezéssel." eurovoc.europa.eu.
- 1946 scopeNote "Αντιστοιχεί στην ικανότητα των μεμομένων εργαζομένων να κινούνται οριζόντια ή κάθετα στην αγορά εργασίας. Να μη συγχέεται με την ελεύθερη κυκλοφορία των εργαζομένων." eurovoc.europa.eu.
- 5728 scopeNote "Zajema krmo, gnojila, hrano za hišne živali, usnje in volno itd." eurovoc.europa.eu.
- 1433 scopeNote "Συγκοινωνιακές οδοί και εγκαταστάσεις. Να αναφέρεται το αντίστοιχο μεταφορικό μέσο." eurovoc.europa.eu.
- 1015 scopeNote "Imposto indireto aplicado sobre o fabrico e a venda de certos produtos." eurovoc.europa.eu.
- 5334 scopeNote "Vartoti kalbant apie keitimąsi informacija teisiniame ar etiniame kontekste." eurovoc.europa.eu.
- 20535 scopeNote "Ne zamenjevati z „oborožitveno industrijo“ (1365). Medtem ko je oborožitvena industrija podsklop obrambne industrije, je obrambna industrija širši sektor, ki zajema širši nabor dejavnosti, vključno z raziskavami in razvojem, proizvodnjo in vzdrževanjem vojaških sistemov ter zagotavljanjem storitev in podpore za nacionalno ali mednarodno varnost in obrambo." eurovoc.europa.eu.
- 2588 scopeNote "Kasutada riigiasutuste või -organite ning kohalike ja piirkondlike valitsusüksuste kohta tervikuna." eurovoc.europa.eu.
- 5763 scopeNote "Debe utilizarse para cualquier órgano creado por un acuerdo de la Unión Europea y compuesto por representantes de la UE y de uno o varios terceros países." eurovoc.europa.eu.
- 5407 scopeNote "Liitetään seuraaviin: "assosiaatiosopimus (EU)", "kauppasopimus (EU)" ja "yhteistyösopimus (EU)"." eurovoc.europa.eu.
- 5519 scopeNote "Когато е целесъобразно, се използва в съчетание със съответната институция на ЕС." eurovoc.europa.eu.
- 508 scopeNote "Autorisations budgétaires permettant le fonctionnement des services par douzièmes des crédits de l'année précédente." eurovoc.europa.eu.
- 2062 scopeNote "Individers materiella standard, dvs. deras inkomster samt de varor och tjänster som de kan konsumera under en viss tid." eurovoc.europa.eu.
- 5805 scopeNote "A nu se confunda cu „președintele unei instituții”." eurovoc.europa.eu.
- 6850 scopeNote "Galimybė tenkinti visuomenės poreikį laisvai judėti, bendrauti, prekiauti ir palaikyti santykius, neaukojant svarbiausių žmogiškųjų ir ekologinių verčių nei šiandien, nei ateityje." eurovoc.europa.eu.
- 5728 scopeNote "Covers animal feed, fertilisers, pet food, leather and wool etc." eurovoc.europa.eu.
- 5519 scopeNote "Να συνδέεται, ενδεχομένως, με το σχετικό κοινοτικό όργανο." eurovoc.europa.eu.
- 1946 scopeNote "Jirreferi għall-kapaċità ta' ħaddiema individwali li jiċċaqilqu fis-suq tax-xogħol. Ma għandhiex tiġi mfixkla mal-moviment liberu tal-ħaddiema." eurovoc.europa.eu.
- 1795 scopeNote "A vonatkozó ágazatokkal együtt használandó. Nem azonos az egységes piaccal." eurovoc.europa.eu.
- 5763 scopeNote "Anvendes om organer, der er oprettet ved en EU-aftale og sammensat af repræsentanter fra Den Europæiske Union og et eller flere tredjelande." eurovoc.europa.eu.
- 20535 scopeNote "Ná ceaptar gurb ionann é seo agus ‘an tionscal arm’ (1365). Cé gur foréimse de chuid an tionscail cosanta atá sa tionscal arm, earnáil fhorleathan is ea an tionscal cosanta a chuimsíonn réimse leathan gníomhaíochtaí, ar a n-áirítear taighde agus forbairt, táirgeadh agus cothabháil córas míleata, chomh maith le soláthar seirbhísí agus tacaíochta don tslándáil agus don chosaint náisiúnta nó idirnáisiúnta." eurovoc.europa.eu.
- 508 scopeNote "Autorización presupuestaria que permite el funcionamiento de los servicios por doceavas partes de los recursos del año anterior." eurovoc.europa.eu.
- 5805 scopeNote "Niet verwarren met "président van een instelling"." eurovoc.europa.eu.
- 5763 scopeNote "Käytetään elimistä, jotka on perustettu Euroopan unionin tekemällä sopimuksella ja jotka koostuvat Euroopan unionin ja yhden tai useamman kolmannen maan edustajista." eurovoc.europa.eu.
- 1795 scopeNote "Käytetään asianomais(t)en markkinasektori(e)n yhteydessä. Älä sekoita käsitteeseen sisämarkkinat." eurovoc.europa.eu.
- 4086 scopeNote "Izdzīvošanai nepieciešamās pārtikas, apģērba, pajumtes un kurināmā pamatizmaksas. Nejaukt ar 'dzīves līmeni'!" eurovoc.europa.eu.
- 5519 scopeNote "Da riferire eventualmente alla relativa istituzione dell'UE." eurovoc.europa.eu.
- 1433 scopeNote "Vias e instalações fixas utilizadas para os transportes. Utilizar em relação com o modo de transporte em causa." eurovoc.europa.eu.
- 5979 scopeNote "Otillräckligt eller ineffektivt utnyttjande av arbetskraften." eurovoc.europa.eu.
- 1946 scopeNote "Capacidade de os trabalhadores se moverem horizontal ou verticalmente no mercado de trabalho. Não confundir com "livre circulação de trabalhadores"." eurovoc.europa.eu.
- 4726 scopeNote "Cukraus turinčio tirpalo (pvz., vaisių sulčių) virtimas vynu fermentacijos būdu." eurovoc.europa.eu.
- 5728 scopeNote "Hieronder vallen diervoeders, meststoffen, voer voor gezelschapsdieren, leer, wol enz." eurovoc.europa.eu.
- 5728 scopeNote "Sunt incluse hrana pentru animale, îngrășămintele, hrana pentru animalele de companie, pielea și lâna etc." eurovoc.europa.eu.
- 20535 scopeNote "Dan il-kunċett m'għandux jiġi mfixkel ma’ dak ta’ “industrija tal-armi” (1365). Filwaqt li l-industrija tal-armi hija subsett tal-industrija tad-difiża, l-industrija tad-difiża hija settur usa’ li jinkludi firxa usa’ ta’ attivitajiet, inklużi r-riċerka u l-iżvilupp, il-produzzjoni, u l-manutenzjoni ta’ sistemi militari, kif ukoll il-forniment ta’ servizzi u l-appoġġ għas-sigurtà u d-difiża nazzjonali jew internazzjonali." eurovoc.europa.eu.
- 1795 scopeNote "Combiner avec le(s) secteur(s) du marché concerné(s). Ne pas confondre avec le marché unique." eurovoc.europa.eu.
- 1795 scopeNote "A se combina cu sectorul relevant al pieței sau cu sectoarele relevante ale pieței. A nu se confunda cu piața unică." eurovoc.europa.eu.
- 5519 scopeNote "Vajadzības gadījumā lieto kopā ar attiecīgo Kopienas iestādi." eurovoc.europa.eu.
- 5763 scopeNote "Use for any body created under a European Union agreement and composed of representatives of the European Union and of one or more third countries." eurovoc.europa.eu.
- 1795 scopeNote "Combine with the relevant market sector(s). Do not confuse with "single market"." eurovoc.europa.eu.
- 5334 scopeNote "Stosowane w przypadku przekazywania informacji w kontekście prawnym lub etycznym." eurovoc.europa.eu.
- 5334 scopeNote "Se utilizará para el intercambio de información en un contexto ético o jurídico." eurovoc.europa.eu.
- 1795 scopeNote "Combineren met de desbetreffende marktsector(en). Niet te verwarren met de eengemaakte markt." eurovoc.europa.eu.
- 1946 scopeNote "Corresponde a la capacidad de los trabajadores de moverse horizontal o verticalmente dentro del mercado laboral. No confundir con "libre circulación de trabajadores"." eurovoc.europa.eu.
- 482 scopeNote "Spezialisierung der verschiedenen Länder auf bestimmte Tätigkeiten und Verrichtungen, für die sie über absolute und komparative Kostenvorteile verfügen." eurovoc.europa.eu.
- 1946 scopeNote "Vermogen van werknemers om horizontaal of verticaal van baan te veranderen, ook binnen de onderneming. Niet te verwarren met vrij verkeer van werknemers." eurovoc.europa.eu.
- 1946 scopeNote "Versteht sich als Fähigkeit der einzelnen Arbeitskraft, sich auf dem Arbeitsmarkt waagrecht oder senkrecht zu bewegen. Nicht zu verwechseln mit der Freizügigkeit der Arbeitnehmer." eurovoc.europa.eu.
- 5334 scopeNote "À utiliser dans un domaine juridique ou éthique pour le transfer d'information." eurovoc.europa.eu.
- 1433 scopeNote "Verkehrswege und -einrichtungen. Für den allgemeinen Gebrauch mit der Beförderungsart verknüpfen." eurovoc.europa.eu.
- c_c44f1704 scopeNote "Регион формиран од спојувањето на регионите на Алзас, Шампањ-Арден и Лорен на 1 јануари 2016 година." eurovoc.europa.eu.
- 4113 scopeNote "Umfasst private wie auch öffentliche Arbeitsvermittlungsstellen." eurovoc.europa.eu.
- 20535 scopeNote "Bör inte förväxlas med "rustningsindustri" (1365). Rustningsindustrin är en del av försvarsindustrin som är bredare och omfattar en rad verksamheter, bland annat forskning och utveckling, produktion och underhåll av försvarssystem samt tillhandahållande av tjänster och stöd för säkerhet och försvar nationellt och internationellt." eurovoc.europa.eu.
- 5763 scopeNote "Da utilizzare per tutti gli organi, istituiti da un accordo dell'Unione europea, composti da rappresentanti dell'Unione europea e di uno o più paesi terzi." eurovoc.europa.eu.
- 5334 scopeNote "Upotrebljava se za razmjenu informacija u pravnom ili etičkom kontekstu." eurovoc.europa.eu.
- 482 scopeNote "Principios y práctica de un reparto de tareas entre países que eligen especializarse en la producción de bienes que les ofrecen comparativamente más ventajas." eurovoc.europa.eu.
- 5519 scopeNote "Utilizar em ligação com a instituição da UE em questão, se for o caso." eurovoc.europa.eu.
- 1795 scopeNote "Kombinovat s relevantním(i) odvětvím(i) trhu. Nezaměňovat s jednotným trhem." eurovoc.europa.eu.
- 1811 scopeNote "Įmonės, pramonės šakos ar šalies finansinės padėties analizė remiantis netolimos praeities statistine informacija ir nustatant esamas rinkos tendencijas, tokias kaip vartotojų paklausa ir vyriausybės išlaidos. Tokia analizė leidžia prognozuoti būsimus vertybinių popierių ir prekių kainų pokyčius, palūkanas, vartotojų paklausą, pragyvenimo kainą ir t. t. (LDBE)." eurovoc.europa.eu.
- c_f2f1fb47 scopeNote "Регион формиран со спојување на регионите на Бургундија и Франш-Комте на 1 јануари 2016 година." eurovoc.europa.eu.
- 5407 scopeNote "A se combina cu „acord de asociere (UE)”, „acord comercial (UE)” sau „acord de cooperare (UE)”." eurovoc.europa.eu.
- 5407 scopeNote "Använd tillsammans med "associeringsavtal (EU)", "handelsavtal (EU)" eller "samarbetsavatl (EU)"." eurovoc.europa.eu.
- 5407 scopeNote "Kombinovat s „dohoda o přidružení (EU)“, „obchodní dohoda (EU)“ nebo „dohoda o spolupráci (EU)“." eurovoc.europa.eu.
- 5407 scopeNote "Uporabljati z izrazi „pridružitveni sporazum (EU)“, „trgovinski sporazum (EU)“ ali „sporazum o sodelovanju (EU)“." eurovoc.europa.eu.
- 3265 scopeNote "Maaseudun muuttaminen palstojen myyntiin velvoittavalla järjestelmällä maapalstojen pilkkomisen lopettamiseksi." eurovoc.europa.eu.
- 5728 scopeNote "Comprende los piensos, los fertilizantes, los alimentos para animales de compañía, el cuero, la lana, etc." eurovoc.europa.eu.
- 5334 scopeNote "Kasutada teabevahetuse kohta õigus- või eetikaalases kontekstis." eurovoc.europa.eu.
- 5519 scopeNote "Kde je to vhodné, použi v spojení s príslušným orgánom Spoločenstva." eurovoc.europa.eu.
- 5805 scopeNote "Να μη συγχέεται με τον «πρόεδρο θεσμικού οργάνου»." eurovoc.europa.eu.
- 20535 scopeNote "Nije isto što i „industrija oružja” (1365). Industrija oružja je podskup obrambene industrije, šireg sektora koji obuhvaća veći spektar aktivnosti, uključujući istraživanje i razvoj, proizvodnju i održavanje vojnih sustava te pružanje usluga i potporu nacionalnoj i međunarodnoj sigurnosti i obrani." eurovoc.europa.eu.
- 1015 scopeNote "Έμμεσος φόρος που επιβάλλεται στην παραγωγή ή την πώληση ορισμένων προϊόντων." eurovoc.europa.eu.
- 3252 scopeNote "Προμήθειες που εισπράττονται από τις τράπεζες για ορισμένες τραπεζικές εργασίες." eurovoc.europa.eu.
- 5805 scopeNote "Not to be confused with “president of an institution”." eurovoc.europa.eu.
- 1433 scopeNote "Temeljni pravci kretanja i objekti koji se koriste u prometu. Upotrebljava se vezano uz način prijevoza o kojem je riječ." eurovoc.europa.eu.
- 2244 scopeNote "Nejvyšší zastupitelský sbor samostatného státu." eurovoc.europa.eu.
- 5763 scopeNote "Terminas vartotinas kalbant apie Sąjungos susitarimais įsteigtas institucijas, susidedančias iš Europos Sąjungos ir vienos arba kelių trečiųjų valstybių atstovų." eurovoc.europa.eu.