Matches in NKOD SPARQL for { ?s <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#scopeNote> ?o ?g. }
- 4015 scopeNote "Përdoret në lidhje me institucionin në fjalë." eurovoc.europa.eu.
- 4015 scopeNote "Se vinculará a la institución de que se trate." eurovoc.europa.eu.
- 4015 scopeNote "Spojit s dotyčnou institucí" eurovoc.europa.eu.
- 4015 scopeNote "Tintuża skont l-istituzzjoni kkonċernata." eurovoc.europa.eu.
- 4015 scopeNote "Upotrebljava se vezano uz navedenu instituciju." eurovoc.europa.eu.
- 4015 scopeNote "Use in association with the institution concerned." eurovoc.europa.eu.
- 4015 scopeNote "Vartoti siejant su konkrečia institucija." eurovoc.europa.eu.
- 4015 scopeNote "Verbinden met de betrokken Instelling." eurovoc.europa.eu.
- 4015 scopeNote "Utilizzare anche il termine relativo all'istituzione interessata." eurovoc.europa.eu.
- 4015 scopeNote "Az érintett intézménnyel összefüggésben alkalmazandó." eurovoc.europa.eu.
- 4015 scopeNote "Да се свърже със съответната институция." eurovoc.europa.eu.
- 4015 scopeNote "Termin używany w połączeniu z nazwą stosownej instytucji" eurovoc.europa.eu.
- 4016 scopeNote "Apdirbamoji pramonė." eurovoc.europa.eu.
- 4020 scopeNote "Upotrebljava se u povezanosti s dotičnom institucijom." eurovoc.europa.eu.
- 4021 scopeNote "Paslaugos." eurovoc.europa.eu.
- 4021 scopeNote "anyagi javak szállítása és elosztása" eurovoc.europa.eu.
- 4032 scopeNote "закључен априла 1965. године." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Upotrebljava se vezano uz vrstu odnosa ili sporazuma o kojoj je riječ." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Použi v spojitosti s typom vzťahu alebo príslušnou dohodou." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Vartoti kalbant apie santykių ar tam tikro susitarimo tipą." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Lier avec le type de relation ou d'accord concernés." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Να συνδυάζεται με το είδος της σχέσης ή με την συνθήκη που αφορά." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Verbinden met de betrokken soort betrekking of overeenkomst." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Lieto kopā ar konkrētā tipa attiecībām vai nolīgumu." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Käytetään asianomaisen tapauksen tai sopimuksen yhteydessä." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Da collegare con il tipo di relazioni o di accordo in questione." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Utilizar el término en combinación con el tipo de relaciones o acuerdo correspondientes." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Kasutada seoses vastava konkreetse suhte või lepinguga." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Uża f'rabta mat-tip ta' relazzjoni jew ftehim konċernat." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Används tillsammans med den typ av förbindelse eller den typ av tal det är fråga om." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Mit der Art der Beziehung oder mit dem entsprechenden Abkommen verknüpfen." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Forbindes med den pågældende type forbindelse eller aftale." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Use in association with the type of relation or agreement concerned." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Përdoret në lidhje me llojin e marrëdhënies ose marrëveshjes në fjalë." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Az érintett megállapodás vagy kapcsolat típusával összefüggésben alkalmazandó." eurovoc.europa.eu.
- 4040 scopeNote "Utilizat în asociație cu tipul relației sau acordului corespunzător." eurovoc.europa.eu.
- 405 scopeNote "Φαινόμενο που προκύπτει όταν οι θάνατοι υπερβαίνουν τις γεννήσεις." eurovoc.europa.eu.
- 405 scopeNote "Fenómeno que se produce cuando el número de fallecimientos es superior al de nacimientos." eurovoc.europa.eu.
- 405 scopeNote "Excès des décès sur les naissances." eurovoc.europa.eu.
- 405 scopeNote "Overschot aan overlijdens op de geboorten." eurovoc.europa.eu.
- 405 scopeNote "Overskud af dødsfald i forhold til fødsler." eurovoc.europa.eu.
- 405 scopeNote "Převaha úmrtí nad narozeními." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Përdorim për dokumentet që merren me avantazhet ose disavantazhet e anëtarësisë të Bashkimit Europian." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Upotrebljava se za dokumente koji se bave prednostima ili nedostacima članstva u Europskoj uniji." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Να χρησιμοποιείται για κάθε έγγραφο που αναφέρεται στα πλεονεκτήματα ή στα μειονεκτήματα που συνεπάγεται για ένα ή για περισσότερα κράτη μέλη η συμμετοχή τους στην Ευρωπαϊκή Ένωση." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Se utilizará para todos los documentos que traten de las ventajas y desventajas que supone para los Estados miembros la participación en la Unión Europea." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Käytetään käsiteltäessä Euroopan unionin jäsenyyden etuja ja haittoja" eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Für Dokumente verwenden, welche die Vor- oder Nachteile zum Gegenstand haben, die einem oder allen Mitgliedstaaten aus ihrer Mitgliedschaft erwachsen." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Folosit pentru documentele care tratează avantajele și dezavantajele statelor membre ale Uniunii Europene." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Da utilizzare per i documenti che illustrano vantaggi o svantaggi dell'appartenenza all'Unione europea di uno o più Stati membri." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Use for documents which deal with the advantages or disadvantages of membership of the European Union." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Použiť pre dokumenty, ktoré sa zaoberajú výhodami alebo nevýhodami členstva v Európskej únii." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Uża għal dokumenti li jittrattaw il-vantaġġi jew l-iżvantaġġi tas-sħubija fl-Unjoni Ewropea." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Te gebruiken voor alle documenten die betrekking hebben op de voor- en nadelen van deelneming aan de Unie, voor de lidstaten." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Används för dokument som behandlar fördelar eller nackdelar för en eller flera medlemsstater med att tillhöra Europeiska unionen." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Lieto dokumentos, kuros ir runa par priekšrocībām vai trūkumiem, kas saistīti ar dalību Eiropas Kopienā." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "À utiliser pour tout document qui traite des avantages ou désavantages de l'appartenance à l'Union européenne d'un ou des États membres." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Az európai uniós tagság előnyeivel, illetve hátrányaival foglalkozó dokumentumokra használatos." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Kasutada dokumentide puhul, mis käsitlevad Euroopa Liiidu liikmeks olemise plusse ja miinuseid." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Vantagens e desvantagens resultantes da participação de um Estado-Membro na construção europeia e no aprofundamento do processo de integração, do ponto de vista desse mesmo Estado." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Anvendes for alle dokumenter, der omhandler én eller flere medlemsstaters fordele eller ulemper ved at deltage i Den Europæiske Union." eurovoc.europa.eu.
- 4063 scopeNote "Vartotina dokumentuose, kuriuose kalbama apie Europos Sąjungos narystės pranašumus ar trūkumus." eurovoc.europa.eu.
- 4068 scopeNote "Tratatul Uniunii Europene, Maastricht, 1992." eurovoc.europa.eu.
- 4069 scopeNote "Užívejte pro dokumenty týkající se těchto zemí." eurovoc.europa.eu.
- 4069 scopeNote "Použi pri dokumentoch, ktoré sa venujú všetkým týmto krajinám." eurovoc.europa.eu.
- 4069 scopeNote "À utiliser pour les documents qui traitent de l’ensemble de ces pays." eurovoc.europa.eu.
- 4069 scopeNote "Utilizar nos documentos que tratam do conjunto destes países." eurovoc.europa.eu.
- 4069 scopeNote "Uża għad-dokumenti li jittrattaw ma' dawn il-pajjiżi kollha." eurovoc.europa.eu.
- 4069 scopeNote "Folosit pentru documentele care se referă la țările repectivului grup." eurovoc.europa.eu.
- 4069 scopeNote "Vartokite visas šias šalis mininčiuose dokumentuose" eurovoc.europa.eu.
- 4069 scopeNote "Përdorim për dokumenta të cilat kanë të bëjnë me të gjitha këto shtete." eurovoc.europa.eu.
- 4069 scopeNote "Käytetään kaikkia näitä maita koskevissa asiakirjoissa." eurovoc.europa.eu.
- 4069 scopeNote "Upotrebljava se za dokumente koji se odnose na sve navedene zemlje." eurovoc.europa.eu.
- 4069 scopeNote "Kasutada dokumentide puhul, mis käsitlevad kõiki neid riike." eurovoc.europa.eu.
- 4069 scopeNote "Use for documents which deal with all of these countries." eurovoc.europa.eu.
- 4069 scopeNote "Lieto dokumentos, kuros runa par visām šīm valstīm." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Да не се бърка с управление на финансови рискове или рискове на предприятие." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Bör ej förväxlas med ekonomisk riskhantering eller riskhantering i företag." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Nezamieňať s riadením finančného rizika alebo s riadením podniku." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Nezaměňovat s řízením finančních rizik nebo obchodních rizik." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Nicht zu verwechseln mit dem Finanz- oder Unternehmensrisikomanagement." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "M'għandekx tikkonfondih mal-ġestjoni tar-riskju finanzjarju jew kummerċjali." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Eri kuin rahoitus- tai yritysriskien hallinta." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Nie mylić z ryzykiem finansowym ani biznesowym." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Treba razlikovati od upravljanja financijskim rizicima ili rizicima poslovanja." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Da non confondere con la gestione dei rischi finanziari o dell'impresa." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Ne sme se ga zamenjevati z obvladovanjem finančnih ali poslovnih tveganj." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "No debe confundirse con la gestión de riesgos financieros o empresariales." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "À ne pas confondre avec la gestion des risques financiers ou de l'entreprise." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Bør ikke forveksles med finansiel risikostyring eller virksomhedsrisikovurdering." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Να μην συγχέεται με τη διαχείριση των χρηματοπιστωτικών κινδύνων ή της επιχείρησης." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Não confundir com a gestão dos riscos financeiros ou da empresa." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Mitte segi ajada finantsriskide või ettevõtte juhtimisega." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "A nu se confunda cu gestionarea riscurilor financiare sau a întreprinderii." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Nem azonos a pénzügyi vagy a vállalati kockázatkezeléssel." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Not to be confused with the management of financial risks or business risks." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Nejaukt ar finanšu risku vai uzņēmuma risku pārvaldību." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Niet te verwarren met het beheersen van financiële risico's of ondernemingsrisico's." eurovoc.europa.eu.
- 4074 scopeNote "Nepainioti su finansinės arba verslo rizikos valdymu." eurovoc.europa.eu.
- 4082 scopeNote "Nicht zu verwechseln mit „Gewichte und Abmessungen", einem Ausdruck, der für den Grenz- und Zollverkehr verwendet wird." eurovoc.europa.eu.