Matches in NKOD SPARQL for { ?s <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#historyNote> ?o ?g. }
- 4364 historyNote "Op 1 januari 2016 is de regio Auvergne opgegaan in de regio Auvergne-Rhône-Alpes." eurovoc.europa.eu.
- 4364 historyNote "Την 1η Ιανουαρίου 2016 η περιφέρεια Ωβέρνη (Auvergne) ενσωματώνεται στην περιφέρεια Ωβέρνη-Ροδανός-Άλπεις (Auvergne-Rhône-Alpes)." eurovoc.europa.eu.
- 4364 historyNote "Od 1. siječnja 2016. regija Auvergne uključena je u regiju Auvergne-Rhône-Alpes." eurovoc.europa.eu.
- 4364 historyNote "El 1 de enero de 2016, la región de Auvernia quedó integrada en la región de Auvernia-Ródano-Alpes." eurovoc.europa.eu.
- 4364 historyNote "Seit dem 1. Januar 2016 ist die ehemalige Region Auvergne Teil der Region Auvergne-Rhône-Alpes." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Lagstiftningsförfarande som sedan Lissabonfördragets ikraftträdande den 1 december 2009 ersätter medbeslutandeförfarandet." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Wetgevingsprocedure die met ingang van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (1.12.2009) de medebeslissingsprocedure vervangt." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Legislativní postup, který, počínaje dnem 1. prosince 2009, nahrazuje postup spolurozhodování." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Procedură legislativă care înlocuiește procedura de codecizie de la intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Proċedura leġiżlattiva li tissostitwixxi l-proċedura ta' kodeċiżjoni mad-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' Lisbona (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Законодателна процедура, която заменя процедурата за съвместно вземане на решение след влизането в сила на Договора от Лисабон (1.12.2009 г.)." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Lainsäätämisjärjestys, jolla korvataan yhteispäätösmenettely Lissabonin sopimuksen tultua voimaan (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Νομοθετική διαδικασία που αντικατέστησε τη διαδικασία συναπόφασης από την έναρξη ισχύος της συνθήκης της Λισαβόνας (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Seadusandlik menetlus, millega asendatakse alates Lissaboni lepingu jõustumisest (1.12.2009) kaasotsustamismenetlus." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Procedurë legjislative që zëvendësoi procedurën e bashkë vendimmarrjes që në 1 dhjetor 2009." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Legislatívny postup, ktorým sa od nadobudnutia platnosti Lisabonskej zmluvy (1.12.2009) nahrádza postup spolurozhodovania." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Legislativní postup, který od vstupu Lisabonské smlouvy v platnost (1.12.2009) nahrazuje postup spolurozhodování." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Legislative procedure replacing the codecision procedure with effect from the entry into force of the Treaty of Lisbon (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Procédure législative qui remplace la procédure de codécision à compter de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Gesetzgebungsverfahren, das ab Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon (1.12.2009) das Mitentscheidungsverfahren ersetzt." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Likumdošanas procedūra, kas no 1.12.2009. aizstāj koplēmuma procedūru." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Lovgivningsprocedure, som erstatter den fælles beslutningsprocedure efter Lissabontraktatens ikrafttræden (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Procedura legiuslativa che sostituisce la procedura di codecisione a partire dall'entrata in vigore del trattato di Lisbona (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Processo legislativo que substitui o procedimento de co-decisão a partir da entrada em vigor do Tratado de Lisboa (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "A Lisszaboni Szerződés hatálybalépése (2009.12.1.) óta az együttdöntési eljárást felváltó jogalkotási eljárás." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Teisėkūros procedūra, įsigaliojus Lisabonos sutarčiai (2009 m. gruodžio 1 d.) pakeitusi bendro sprendimo procedūrą." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Procedura ustawodawcza, która z dniem wejścia w życie Traktatu z Lizbony (1.12.2009) zastępuje procedurę współdecyzji." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Zakonodavni postupak koji mijenja postupak suodlučivanja od stupanja na snagu Lisabonskog ugovora (1.12.2009.)." eurovoc.europa.eu.
- 440238 historyNote "Procedimiento legislativo que sustituye el procedimiento de codecisión a partir de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Izraz je bil uveden z Lizbonsko pogodbo (1. 12. 2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "A Lisszaboni Szerződés (2009. dec. 1.) által bevezetett kifejezés." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Termin wprowadzony przez traktat lizboński (od dnia 1 grudnia 2009 r.)" eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Termín zavedený v Lisabonskej zmluve (1. 12. 2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Term indført ved Lissabontraktaten (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Term introduced by the Lisbon Treaty (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Термин, въведен с Договора от Лисабон (1.12.2009 г.)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Termin loodi Lissaboni lepinguga (jõustus 1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Lissabonin sopimuksella (1.12.2009) käyttöön otettu termi." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Termen infördes genom Lissabonfördraget (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Im Vertrag von Lissabon (1.12.2009) eingeführter Begriff." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Termen introdus prin Tratatul de la Lisabona (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Término introduido por el Tratado de Lisboa (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Όρος που εισήγαγε η συνθήκη της Λισαβόνας (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Term voor het eerst gebruikt in het Verdrag van Lissabon (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Termín zavedla Lisabonská smlouva (1. prosince 2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Termo introduzido pelo Traitado de Lisboa (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Lisabonos sutartimi įtvirtintas terminas (2009 m. gruodžio 1d.)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Terminu introdott bit-Trattat ta' Lisbona (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Termins ieviests ar Lisabonas Līgumu (kas stājās spēkā 1.12.2009.)" eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Termine introdotto dal trattato di Lisbona (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Term i prezantuar me Traktatin e Lisbonës (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Terme introduit par le traité de Lisbonne (1.12.2009)." eurovoc.europa.eu.
- 440265 historyNote "Pojam uveden Lisabonskim Ugovorom (1.12.2009.)." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "A partire dal 1° gennaio 2007 questo fondo sostituisce il Fondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia (FEAOG), sezione orientamento." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "A partir de 1 de Janeiro de 2007, este fundo substitui o Fundo Europeu de Orientação e Garantia Agrícola (FEOGA), secção «Orientação»." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "От 1 януари 2007 г. този фонд заменя Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието (ЕФОГЗ), секция „ориентиране“" eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "Od 1. januára 2007 tento fond nahrádza Usmerňovaciu sekciu Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF)." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "Mill-1 ta' Jannar 2007, dawn il-fondi ħadu post il-Fond Agrikolu Ewropew ta' Gwida u Garanzija (FAEGG), it-taqsima "gwida "." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "Nuo 2007 m. sausio 1 d. šis fondas pakeitė Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo (EŽŪOGF) Orientavimo skyrių." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "S platností od 1. ledna 2007 tento fond nahrazuje orientační sekci Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF)." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "À partir du 1er janvier 2007, ce fonds remplace le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA), section «orientation»." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural. A partir del 1 de enero de 2007, este fondo sustituye al Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola (FEOGA), sección «Orientación»." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "On 1 January 2007, this fund replaced the Guidance Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF)." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "ELFPO vervangt sinds 1 januari 2007 het Oriëntatiefonds voor de Landbouw, dat onderdeel was van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL)." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "EJFLU ersätter sedan den 1 januari 2007 utvecklingssektionen vid Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket (EUGFJ)." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "Od 1. januarja 2007 je s tem skladom nadomeščen Usmerjevalni oddelek Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS)." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "Od 1. siječnja 2007. ovaj fond je zamijenio Europski fond za smjernice i jamstva u poljoprivredi (EAGGF)." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "Korvaa 1.7.2007 alkaen Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston EMOTR:n ohjausosaston." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "No 2007. gada 1. janvāra šis fonds aizstāj Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fondu (ELVGF) attiecībā uz nodaļu "virzība"." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "Από την 1η Ιανουαρίου 2007 το ταμείο αυτό αντικατέστησε το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα Προσανατολισμού." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "Alates 1. jaanuarist 2007 asendab see fond Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi (EAGGF) tagatisrahastut." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "Ab dem 1. Januar 2007 ersetzt dieser Fonds den den Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung "Ausrichtung"." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "Fra 1. januar 2007 erstatter denne fond Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL), Udviklingssektionen." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "De la 1 ianuarie 2007, acest fond înlocuiește Fondul European de Orientare şi Garantare Agricolă (FEOGA), secțiunea „Orientare”" eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "2007. január 1-jén az EMVA lépett az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalap (EMOGA) Orientációs Részlegének helyébe." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "Od dnia 1 stycznia 2007 r. fundusz ten zastąpuje Europejski Fundusz Orientacji i Gwarancji Rolnej (EFOGR), Sekcję Orientacji." eurovoc.europa.eu.
- 450658 historyNote "Më 1 janar 2007, ky fond zëvendësoi Seksionin e Orientimit të Fondit Europian të Garancisë dhe Orientimit Bujqësor (FEGOB)." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Erstattede det finansielle instrument til udvikling af fiskeriet (FIUF) i 2007 og er blevet efterfulgt af Den Europæiske Hav- og Fiskerifond (EHFF) i perioden 2014–2020." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Asendas 2007. aastal Kalanduse Arendusrahastu, ajavahemikuks 2014–2020 järgnes Euroopa Merendus- ja Kalandusfond." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Ssostitwixxa l-Istrument Finanzjarju għall-Gwida tas-Sajd (SFGS) fl-2007 u huwa segwit mill-Fondi Ewropej għall-Affarijiet Marittimi u Sajd (FEMS) għall-perjodu 2014-2020." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Në vitin 2007, Instrumenti Financiar për Orientimin e Peshkimit (IFOP) u zëvendësua nga Fondi i Peshkimit Europian (FPE)." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Zastąpił Instrument Finansowy Orientacji Rybołówstwa, a następnie (w okresie 2014-2020) sam ustąpił miejsca Europejskiemu Funduszowi Morskiemu i Rybackiemu." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "V roku 2007 nahradil Finančný nástroj na usmerňovanie rybného hospodárstva“ (FNURH) a v období rokov 2014 – 2020 naň nadväzuje Európsky námorný a rybársky fond“ (ENRF)." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Nel 2007 ha sostituito lo Strumento finanziario di orientamento della pesca (SFOP) ed è stato seguito dal Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca (FEAMP) per il periodo 2014-2020" eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Verving in 2007 het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij (FIOV) en wordt voor de periode 2014 – 2020 opgevolgd door het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV)." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Nel 2007 ha sostituito lo Strumento finanziario di orientamento della pesca (SFOP) ed è stato seguito dal Fondo europeo per gli affari marittimi e la pesca (FEAMP) per il periodo 2014-2020." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Replaced the Financial Instrument for Fisheries Guidance (FIFG) in 2007 and is followed by the European Maritime and Fisheries Funds (EMFF) for the period 2014 – 2020." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "V roce 2007 nahradil Finanční nástroj pro orientaci rybolovu“ (FNOR) a v období 2014-2020 na něj naváže Evropský námořní a rybářský fond“ (ENRF)." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Ce fonds a remplacé l' Instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP) en 2007 et est suivi par le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP) pour la période 2014-2020." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Sustituyó en 2007 al Instrumento Financiero de Orientación de la Pesca (IFOP) y su continuación es el Fondo Europeo Marítimo y de Pesca (FEMP) para el periodo 2014–2020." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Αντικατέστησε το Χρηματοδοτικό Μέσο Προσανατολισμού της Αλιείας (ΧΜΠΑ) το 2007 και μετονομάστηκε σε Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας για την περίοδο 2014-202." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "A Halászati Orientációs Pénzügyi Eszköz (HOPE) helyett hozták létre 2007-ben, utódja a 2014-2020 közötti időszakban az Európai Tengerügyi és Halászati Alap (ETHA)." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Korvasi vuonna 2007 kalatalouden ohjauksen rahoitusvälineen (KOR) ja saa kaudella 2014-2020 seuraajakseen Euroopan meri- ja kalatalousrahaston (EMKR)." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Substituiu o Instrumento Financeiro de Orientação das Pescas (IFOP) em 2007 e sucedeu-lhe o Fundo Europeu dos Assuntos Marítimos e das Pescas (FEAMP) para o período 2014-2020." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Leta 2007 je nadomestil finančni instrument za usmerjanje ribištva“ (FIUR), sledi mu Evropski sklad za pomorstvo in ribištvo“ za obdobje 2014–2020." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Zamijenio Financijski instrument za upravljanje ribarstvom (FIUR) 2007., a slijedio ga Europski fond za pomorstvo i ribarstvo (EMFF) za razdoblje od 2014. do 2020." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Ersatte 2007 Fonden för fiskets utveckling (FFU) och har sedan ersatts av Europeiska havs- och fiskerifonden (EHFF) för perioden 2014–2020." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "През 2007 г. заменя Финансовия инструмент за ориентиране на рибарството (ФИОР), а за периода 2014—2020 г. на свой ред е заменен от Европейския фонд за морско дело и рибарство(ЕФМДР)." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Tas 2007. gada aizstaja Zivsaimniecibas virzibas finansešanas instrumentu (ZVFI) un laikposma no 2014. lidz 2020. gadam to turpina Eiropas Jurlietu un zivsaimniecibas fonds (EJZF)." eurovoc.europa.eu.
- 452085 historyNote "Der Europäische Fischereifonds trat 2007 an die Stelle des Finanzinstruments für die Ausrichtung der Fischerei und wird für den Zeitraum 2014-2020 durch den Europäischen Meeres- und Fischereifonds ersetzt." eurovoc.europa.eu.